Algemene Voorwaarden | Privacy
Website gebouwd door Intronet

Nog te verschijnen

Wilt u op de hoogte gehouden worden wanneer deze publicatie verschijnt? Voer dan hier uw e-mail adres in:

ISBN 9789059375260

€ 22,50

Share |

 

160 pagina’s
14 x 21,5 cm
paperback
ca. 15 foto’s
vormgeving Marjan Gerritse

Verschijnt in juni 2019

 

Sofia Express

Literaire steden
Jan Paul Hinrichs

Sofia Express onthult de literaire charme van een enigszins verborgen metropool op de Balkan. De reuk van detectives, Oriënt-Express en spionage-intriges is hier nooit ver weg. De stad is een befaamde treinhalte op de route naar Istanbul en A. den Doolaard waant zich er in Chicago. Niet vreemd dus dat Eric Ambler enkele thrillers situeert in Sofia. Voor de Joodse Angelika Schrobsdorff biedt de stad juist een veilig onderkomen tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Als het stadscentrum tijdens de Koude Oorlog een stalinistische make-over krijgt, bezoekt daarna vrijwel niemand de stad meer. Toch schrijft Lucebert in 1955 een reeks reisgedichten over Bulgarije en spelen romans van Cees Nooteboom en Dimitri Verhulst in Sofia. Het is ook de stad van de dissidente schrijver Georgi Markov, slachtoffer van de beruchte paraplumoord in Londen.

Jan Paul Hinrichs is slavist en studeerde in 1979-1980 een jaar Bulgaars in Sofia en publiceerde onder meer De mythe van Odessa, Trefpunt Riga, De poëzie van een enclave en Senhor Valério. Zijn boeken zijn vertaald in het Duits, Italiaans, Engels, Oekraïens en Russisch.


Verder verschenen in dit genre

De blonde neger en andere portretten Trefpunt Riga In het land van de eeuwige zomer Japanse kroniek
De blonde neger en andere portretten
  Trefpunt Riga
Literaire steden
  In het land van de eeuwige zomer
Reportages uit Frankrijk
  Japanse kroniek
Reisverslag van zijn lange verblijf in Japan
meer info   meer info   meer info   meer info
 



Fietsstad Amsterdam in The Guardian

Geplaatst: 25-06-2019

Op 25 juni heeft Engelse krant The Guardian aandacht besteed aan de protestposters die Amsterdam hielpen de fietshoofdstad van de wereld te worden. Een vermelding van Bike City Amsterdam, de Engelse vertaling van Fietsstad Amsterdam kon daarbij natuurlijk niet ontbreken!